Bandar Publishing Terbitkan Buku Quran Bahasa Gayo Karya Dr Johansyah

oleh

Banda Aceh-LintasGAYO.co : Penerbit Bandar Publishing meluncurkan dua buku karya Dr Johansyah berjudul “Quran Terjemahan Bahasa Gayo” dan buku “Syaer Tafsir Gayo” di A & R Coffee, Lamgugop, Banda Aceh, Senin (22/7/2024).

Dalam peluncuran buku itu, Penulis Dr Johansyah yang saat ini merupaka pegawai Baitul Mal Aceh Tengah tersebut, tampil sebagai pembicara tunggal yang didampingi moderator Dr Arfiansyah, Atropolog Hukum UIN Ar-Raniry lulusan Leiden University.

“Kami memberi apresiasi kepada pada Dr Johansyah yang telah menulis karya besar menerjemahkan Alquran dalam Bahasa Gayo. Semoga menjadi motivasi bagi warga Aceh Tengah lainnya untuk terus memperkuat literasi lokal dan memperkaya khazanah adat istiadat Gayo,” kata Bupati Aceh Tengah Teuku Mirzuan memenuhi undangan penerbit Bandar Publishing.

Sementara Prof Alyasa’ menyebut, karya Dr Johansyah ini adalah karya besar.

“Ini karya ilmiah monumental yang ditulis Dr Johansyah, menerjemahkan Al-Quran dalam bahasa Gayo memerlukan kesungguhan, tidak mudah, perlu ketekunan menyelesaikan karya ini,” jelas Prof Alyasa’ Abubakar yang turut mempersiapkan makalah yang diperuntukkan untuk karya Dr. Johansyah.

Alyasa’ menambahkan, ia merasa bangga masih ada intelektual Gayo yang terus mengisi dan memperkaya intelektualitas di Gayo. Apa lagi saudara Dr Johansyah melakukanya secara pribadi dan mandiri. Beberapa catatan kritis terhadap karya ini juga disampaikannya.

Menurut Alyasa’, apapun alasannya, ini karya monumental yang perlu dibaca dan mendapat tempat istimewa di ruang akademik dan masyarakat Gayo.

“Karya Johansyah ini menambah satu lagi terjemahan al-Quran dalam bahasa Gayo yang telah diselesaikan oleh IAIN Takengon, atas mandat dan dukungan finansial penuh dari Kementerian Agama di Jakarta yang memiliki misi menerjemahkan al-Quran ke dalam bahasa lokal di Indonesia. Masyarakat Gayo harus berbangga dan bersuka cita karena Dr. Johansyah mengerjakannya atas inisiatif pribadi tanpa dukungan dari siapa pun. Komitmen seperti ini langka sekali saat ini,” katanya.

Sedangkan Prof. Abdi A Wahab, mantan Ketua Majelis Pendidikan Aceh dan Mantan Rektor USK, turut mengomentari. “Saya tidak bisa membayangkan dedikasi dan komitmen penulis menerjemahkan al-Quran ini sejak tahun 2021, lebih awal dari keterlibatan IAIN Takengon dalam projek nasional menerjemahkan Al-Quran ke dalam bahasa daerah. Sekarang ini, banyak sekali muslim belum pernah khatam membaca Quran. Johansyah bahkan menerjemahkannya, mengcek pekerjaannya berulang kali sendiri. Saya pribadi salut kepada beliua. Ini harus kita dukung dan apresiasi,” kata Prof Abdi A Wahab.

Penerbit Mukhlisuddin Ilyas mewakili Bandar Publishing ikut berbagi cerita membiayai penerbitan alquran berbahasa gayo ini.

“Literasi lokal perlu mendapat tempat ditengah surplus literasi global. Kita akan terus memberi dukungan penerbitan untuk karya-karya terbaik dari putra Aceh. Kerja keras Dr Johansyah dalam menulis Terjemahan Al-Quran Bahasa Gayo dan buku Syaer Tafsir Gayo perlu mendapat dukungan dari berbagai pihak, kolaborasi adalah kunci dalam memperkuat literasi Aceh,” jelas Mukhlisuddin Ilyas dalam sambutannya.

Buku terjemahan Qur’an dalam bahasa Gayo ini belum dilengkapi dengan bahasa arab. Masih terjemahan latin dan bahasa Gayo. Bandar Publishing sedang dalam proses persiapan izin ke Kementerian Agama RI untuk pencantuman bahasa arab dalam buku terjemahan Al-Quran berbahasa gayo ini.

Peluncuran buku ini dihadiri sejumlah tokoh antara lain, Prof Yahya Kobat, Prof Sofyan, Prof Mohd Din, Dr Sulaiman Tripa, Dr Muhibuddin Hanafiah, Dr Fuad Mardatillah UY Tiba, Arif RUMAN, Sayuti M Nur, Lukman Emha. Dr. Sarina Aini, PhD, Ahli Tafsir dan Ushul Fiqh, Dr. Sahdansyah Putra Jaya dari Kejaksaan Tinggi Aceh, Dr. Marah Halim dari BPSDM, Muhadzdzier M Salda, Senator Fadhil Rahmi, dan lainnya.[]

Comments

comments

No More Posts Available.

No more pages to load.