Sastra Terbaru

Berlari Ke Dalam Badai


[Puisi] Salman Yoga S

Berlari Ke Dalam Badai

Jika aku rindu kepadamu
Kutunggu bulan redup
Mungkin di sana wajahmu menunduk

Jika aku rindu kepadamu
Kujamah pucuk rerumputan …….
Mungkin di sana ratapmu sembunyi

Jika aku rindu kepadamu
Kuhampiri gelapnya hari
Mungkin bisikmu kau titipkan di sana

Jika kangenku kepadamu
Aku mempesiangi diri dalam hujan
Mungkin di sana air matamu menetes

Jika kangenku kepadamu
Aku berlari ke dalam badai
Kutemui di sana
Kerasnya pekikkanmu

Takengon, 2017

– Diterjemahkan secara bebas dari puisi berbahasa Gayo ”Sarik” karya L.K. Ara,
1971

*Dipetik dari buku Antologi Puisi ”Pesona Antologi Puisi 7 Negara (Indonesia, Malaysia, Singapura, Brunai Darussalam, Thailand, Rusia, Amarika”, Jakarta: Yayasan Gerson Poyk, 2017.

Comments

comments