Free songs
Home / Sastra / [Cerpen] Unggeh Murai

[Cerpen] Unggeh Murai


Oleh : Salman Yoga S

Diterjemahkan ke dalam Bahasa Jamee oleh Herman RN* dari judul asli “Burung Cicempala”.

SAKALI kepak sayok alah inggok inyo di dahan batang kopi mudo tu. Angin datang manyambuik nakdo ramah, dahan bagoyang ka sitin-siko. Sayok unggeh ketek itu tapaso taruih bakambang, maliok-liok mampatahankan kasaimbangan badan supayo dapek batahan di ateh rantiang. Kaki jo kukunyo kokoh mangganggam, matonyo lia mancaliak ka sakuliliang. Sasakali inyo mangaluakan suaro, bakicau lambuik lagu tangah maimbau-imbau kawannyo yang inggok di dahan lain.

Murai, unggeh ketek babulu lambuik dan rancak, ditambah ado bamacam warna di sayoknyo. Kapalonyo putiah, kaduo sayoknyo bawarna kuniang, kasado bulu badannyo balawu bacampua ijau tuo di muncuangnyo yang ketek. Kakinyo sirah, kukunyo kuniang basisiak kacoklatan. Warna yang bapadu sampurna, mambuek sia sajo takasimo. Banyaknyo warna yang inyo punyo, palangi sanjo pun kalah dibueknyo, walaupun palangi tu kalua tangah patang di sabalah barat Danau Laut Tawar.

Suaronyo lambuik, kicaunyo lagu tingkah limo tanggo nado yang babeda-beda. Alunan syair didong pun nakdo talok manyaingi murai ko kalau tangah bakicau. Dayo tariak unggeh murai ketek ko batambah sampurna lai jo kepak sayoknyo yang lambuik maleh kalau tangah tabang. Kalau dicaliak salinteh pas lagu suakpalo putri bungsu yang turun dari langik diambuih angin. Mangepak dan malambai mangukuik arah angin barambuih.

Makanan utamonyo incek buah nanar. Buah tu ado aienyo. Buah yang warnanyo kuniang tu buah yang paliang disuko murai. Batang nanar biaso tumbuah di daerah kabun kopi urang kampuang Genuren. Batang kayu sabuah ko cik alah jadi tumbuhan utamo yang sangajo ditaman urang kampuang kek paga kabun masiang-masiang. Babarapo urang kampuang Genuren sangajo mananamnyo di laman umah pangganti tanaman hias. Tapi, ado alasan lain sabananyo yang labiah kuat manga penduduk Genuren manam batang tu di laman umahnyo masiang-masiang.

Tantu sajo alasan yang sadahano. Satiok pagi, luhua, dan patang ari, supayo murai-murai datang mamakan uleh buah itu. Kalau murai-murai itu alah badatangan, tantu pulo suaronyo sahuik-manyahuik mambangkikkan urang dari tidua. Kicau murai saolah lagu urang mangcek taimo kasiah dakek urang punyo umah yang alah mananam batang kayu yang jadi makanan inyo. Tapi, alah bara bulan ko suaro murai nakdo panah lain tadanga di umah Luni. Padonyo batang incek kuniang tu cik tangah labek buahnyo. Buahnyo ado yang alah sirah kalewat kuniang, ado yang alah labah sampai jatuah batabua ka tanah. Satiok pagi, luhua sampai patang, Luni asik mamandang batang yang daunnyo hijau labek itu panuah harapan. Unggeh bawarna rancak tu indak juo nampak.

Alah duo minggu Luni kacewa, sabab unggeh ketek basuaro mardu dan indah indak juo nampak walaupun gak saaikua. Bak sapatang, lameh-lameh indak Luni mampia ka batang tu, dibersihkannyo daun-daun yang alah tuo, yang mantang malakek di rantiang. Luni juo manyapu daun-daun yang batabua di bawah batang tu. Dalam hati, inyo batanyo, kama abih pai unggeh-unggeh di situ? Luni rindu babana suaro rancak dan bulu-bulu bawarna yang tabang inggok di antaro daun-daun. Lambek laun tangannyo lameh mamacik panyapu. Rambuik panjangnyo dipadiakan jo tabang dibawok angin yang harumnyo lagu bungo Renggali.

Sajak unggeh ketek itu nakdo panah lai nampak di kampuang Genuren, urang-urang kampuang lagu maraso ado yang ilang. Sabagian urang ado yang maraso nakdo tanang. Apolai, ado kabar indak lamak yang mangecekkan tantang unggeh tu. Baito yang tasabuik dari muncuang ka muncuang kalau murai-murai tu abih mati ditembak dakek pamburu. Unggeh-unggeh ketek nan rancak tu kinin alah pindah tampek ka utan gunuang Pereben. Jauahnyo labiah baratuih kilo dari kampuang. Unggeh-unggeh itu lari ka gunuang Pereben sebab kampuang Genuren alah nakdo tanang lai.

Dalam masyarakat dipacayo unggeh murai dapek mambawok kabar rancak atau buruak tantang lingkungan yang ado. Kalau lingkungannyo rancak dan iduik damai, unggeh-unggeh murai pasti mau tingga dan bakicau di situ. Kalau yang tajadi sabaliaknyo, unggeh tu pasti lucuik tandeh dari tampek tu. Aroma baiak buruak dapek dirasokan dan dicaliak kek murai, pas lagu manusio.

Dari banyak kamungkinan yang manyababkan unggeh murai tu nakdo datang lai ka kampuang Genuren, yang paliang dapek ditaimo aka sehat cuma karna banyaknyo pamburu babadia angin. Apolai, dagiang murai manuruik kecek urang lamak babana, paruah samo bulunyo maha pulo dijua. Iko yang mambuek urang mancari makan lewat mambunuah murai, manjadi pamburu.

Masalahnyo, apo iyo karna itu yang mambuek unggeh murai nakdo panah lai nampak di siko? Apo iyo pulo Luni kanai panyakik yang nakdo jaleh itu karna nakdo panah lai mandanga kicau murai di umahnyo? Partanyaan saupo iko taruih mambuek Ali Gegur, ayah Luni, binguang. Ali Gegur samakin nakdo bakatantuan dek keanehan itu samakin manjadi. Panah didanganyo sasakali Luni bakicau lagu unggeh murai. Inyo sandiri padoe tangah tatidua. Iko tajadi bukan sakali, tapi baulang kali. Satiok Luni mengeluh sakik di bagian lihianyo, inyo salalu bakicau.
Manuruik Sukri Kulem, dukun yang dipacayo masyarakat sabagai urang pandai di Kampuang Genuren, saikua unggeh yang manjadi pimpinan murai punyo ikatan batin jo Luni. Unggeh itu dikeceknyo bisa manjadi ubek sakik Luni.
* * *
Bini Ali Gegur suatu sanjo nakdo sangajo maliek anak gadihnyo, Luni mengecek saurang diri di bawah batang nanar. Waktu itu, inyo tangah mancubo maambiak satangai bungo batang kayu tu yang tangah kambang. Nakdo jaleh apo yang dikecek Luni, tapi inyo lagu tangah mangecek samo urang dari baliak batang nanar yang labek tu. Waktu bini Ali Gegur mancubo mandakek, saikua murai tabang dari dahan batang kayu tu.

“Kawu cako mangecek samo sia Luni?” tanyo umaknyo eran. Raso nandak tau padusi satangah umua itu alah lagu aie dari kran yang tasumbek dan mamancuik lagu tu jo.

“Ah, nakdo jo sia pun, Mak!” sahuik Luni maelak sambia manyanyi sandiri. Dalam hati Luni bapikia jangan sampai ado yang tau inyo mangecek samo sia, tamasuak umaknyo sandiri jangan sampai tau.

Bara kali basuo samo murai itu, Luni baru tau kalau sabananyo unggeh murai salamo iko bakicau untuak inyo hanyo jelmaan dari batang dan daun-daun utan di danau Lut Tawar, tampek Luni dan kampuang Genuren barado.

Pangakuan unggeh tu, inyo utusan dari baribu unggeh dan tumbuhan sarato jutaan hetar utan yang alah punah ditabang urang. Wakia dari sabuah wilayah dan lingkungan kahidupan yang tarancam masa depannyo.

Unggeh jadi-jadian tu bapasan dakek sia jo malalui Luni. Mandanga ancaman dari unggeh ketek tu yang biasonyo lameh lambuik, Luni lansuang nakdo badayo. Badannyo taraso lepay, pucek, dan takuik. Sakatiko itu juo inyo tasungkuik ka tanah, Ali Gegur yang datang tibo-tibo lansuang maangkek anaknyo tu. Dibaoklah Luni ka dalam umah. Parasaan Ali Gegur samakin nakdo tanang. Nakdo lamo dari situ, kampuang Genuren jadi eboh. Urang-urang kampuang baduyun pai mancaliak Luni.

Tangah rami urang baduyun ka umah Ali Gegur, dari arah yang balawanan datang baribu unggeh murai. Waktu itu juo ado angin kancang dan ujan labek. Urang-urang abih nakdo bakantatuan takuik. Eran. Nakdo lamo abih tu, unggeh-unggeh rancak tu ilang bektu jo, angin kancang pun baranti. Hujan taduah. Balun lai tajawab kaeranan panduduak kampuang itu, Luni tibo-tibo bangkik. Suaronyo baubah manjadi suaro lalaki tuo. Inyo mangecek dakek kasado urang yang ado di situ tantang bancano yang nandak manimpo kampuang itu.

Duo taun abih kajadian tu, urang-urang mantang juo manembak unggeh, manabang utan, mamanggang samak-samak, dan karajo lain yang mausak lingkungan. Ali Gegur jo bininyo mamutuihkan pindah dari kampuang Genuren. Inyo nakdo talok lai mampaingek urang kampuang tu tantang bahayo manabang kayu. Makin acok Ali Gegur maagiah ingek, inyo jo anaknyo samakin dipamusuah kek masyarakat.

Ali Gegur jo kaluarganyo pindah dari kampuang Genuren. Urang tu pai ka kampuang lain yang dapek manaimo inyo sakaluarga baiak-baiak. Di kampuang lain tu, panduduaknyo salalu manjago kelestarian alam. Namanyo kampuang Beruksah. Kampuang ko sabagiannyo sawah jo kabun, sabagian lai utan ijau, sabagian lainnyo batang aie yang laweh dan panjang.

Jo kondisi alam lagu tu, Ali Gegur samo bininyo bebas bausaho apo sajo untuak iduik sakaluarga. Luni pun kinin labiah sehat. Inyo dapek manikmati lai iduik jo makhluk-makhluk lain di alam.

Bak saari di pasimpangan jalan waktu Luni babaliak dari batang aie, di ateh batang kayu tibo-tibo tadanga suaro murai bakicau sanang. Luni takajuik lua biaso. Inyo sanang bukan main karno unggeh yang disangkonyo abih punah tu uponyo mantang. Bak patang yang lain, murai-murai tu tenggek di ateh bungo kantin di laman umah Luni, sambia maloncek-loncek ka sitin-ka siko unggeh tu bakicau lagu nandak mangecek.

Kalau alah tangah ari suaro unggeh tu ilang. Raso ingin tau Luni akhianyo mambuek inyo mancari tau apo sabananyo yang nandak dikecek kek unggeh tu. Ali Gegur yang baru sampai di umah pun ikuik mancari tau. Nakdo disangko-sanko, unggeh tu sampai di dapan Luni jo ayahnyo. Bakicau lambuik unggeh tu nandak mangecekkan kalau kampuang Genuren alah manjadi danau. Kasado tampek di kampuang Genuren alah taganang aie. Panduduak kampuang Beruksah tasantak. Dalam waktu singkek baito tantang kampuang Genuren tasaba. Nakdo lamo alah tu urang-urang jo wartawan lagu balomba-lomba pai ka kampaung Genuren. Kasadonyo batanyo bara urang yang salamat. Sabagian ado yang mamotret pacah balah umah yang tasiso.[]

Biodata Penerjemah:
*Herman RN, lahir pada 20 April 1983 di Ujung Pasir, Kluet Selatan, Aceh Selatan, alumni Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia dan Daerah (PBSID) FKIP Universitas Syiah Kuala (Unsyiah). Hampir setiap dongeng yang didengarnya dari neneknya, ia tuliskan kembali di buku sekolahnya. Dia telah berkecimpung dalam dunia tulis-menulis saat di bangku kuliah, tepatnya setelah tsunami melanda Aceh, 26 Desember 2004, bergabung bersama Komunitas Tikar Pandan. Cerpen perdananya “Prahara di Musim Depik” dimuat harian Aceh Kita. Pernah bergabung dalam kesenian tutur PMTOH Aceh Modern, kelompok “Penutur Tujuh TV Eng Ong” dll. Karya-karyanya antara lain terkumpul dalam Sepuluh Cermin Merah (essai, 2007)), Kitab Mimpi (Puisi, 2007), Geulanggang Radio (Naskah Drama Radio, 2007), Meusyen (Cerpen, 2007). Bukunya cerita anak “Indahnya Nikmat Tuhan” (Lapena, 2006). Karya-karyanya juga dimuat di Republika Serambi Indonesia, Harian Aceh, Harian Analisa, Koran Aceh Kita, Rakyat Aceh, Majalah Aceh Magazine, Majalah Gong, Tablodi Kontras, bulletin kampus–Detak Unsyiah dan Cakra. Editor buku “Anti-Tokoh” itu saat ini mengajar di Universitas Syiah Kuala (Unsyiah).

Comments

comments

Install Lintasgayo for Android Smartphone

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

*

Scroll To Top